La historia de la Sociedad Bíblica Peruana está relacionada con la Historia del Perú. En el año de 1822 el educador Diego Thomson fue invitado por Don José de San Martín para que organizara el sistema educativo en nuestro país, siendo nombrado director de la primera escuela pública del Perú, trayendo como material de enseñanza Biblias de Scio de San Miguel provistos por la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera. En 1888 llega a nuestro país don Francisco Penzotti representante de la Sociedad Bíblica Americana, con el tiempo se establecieron  dos agencias bíblicas: la Sociedad Bíblica Americana a cargo del Rev. Juan Ritchie y la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera a cargo del Rev. John Twentiman. El 9 de mayo de 1946, sesentiun delegados de trece países acuerdan fundar las Sociedades Bíblicas Unidas, siendo que en el Perú había dos agencias bíblicas, ambas se unen para formar la Sociedad Bíblica del Perú. Una de sus tareas principales es la traducción, publicando en el año 1987 la Biblia Quechua Ayacucho y en 1988 la Biblia Quechua Cusco. En el año 1993 con el fin de llegar con la Biblia a todo el país se establecieron los Distribuidores Casas de la Biblia. Otra tarea importante es la formación bíblica realizando en el año 1995 el primer taller de Ciencias Bíblicas. En el año 1996 en convenio con el Ministerio Hosanna se inició el programa “La fe viene por el oír” empezando a distribuir el audio del Nuevo Testamento. En 1998 se realizó la “Campaña Lea la Biblia” en los Buses de transporte público. En el año 2000 se realizó un esfuerzo sin precedentes, distribuyendo 22,000 Biblias gratuitas en Huancavelica, el departamento más pobre del Perú. En el 2003 empezamos el ministerio interconfesional con la “Comisión de Pastoral Bíblica” de la Iglesia Católica, inaugurando ese año en el Mes de la Biblia la primera Expobiblia. En el 2004 se presentó en el Congreso de la República la Biblia Quechua Cusco revisada. En el año 2005 logramos el auto sostenimiento financiero, cubriendo localmente nuestros gastos de operación. En el año 2011 respondiendo a la problemática de la Violencia familiar iniciamos la “Campaña Alto a la violencia”. En el año 2012 presentamos la Biblia Quechua Ayacucho revisada, incorporando ayudas para el lector. Hace dos años en el 2016 Inauguramos el edificio “Centro Cultural de la Biblia”, un espacio de reflexión entorno a la Biblia, ese mismo año hicimos un convenio con la organización “One Hope” distribuyendo un millón de “Libros de vida”. El año 2017 el proyecto social “Pan de vida” alcanzó nutrición y Escrituras a más de mil niños. Este año 2018 iniciamos dos nuevos proyectos de traducción: la primera traducción de una Biblia en una lengua amazónica “Matsigenka” y la traducción en “Leguaje de señas” para personas con discapacidad auditiva. El 02 de julio con ocasión de nuestro aniversario inauguramos dos nuevas salas: Jerónimo de Estridón y Clorinda Matto de Turner. La historia se sigue escribiendo y no podemos colocar en pocas líneas el trabajo de 72 años, pero lo que si podemos hacer es reconocer y dar gracias a Dios por el esfuerzo y logros a todos aquellos que nos han antecedido y por todos aquellos que nos continúan ayudando con la misión de llevar la Biblia y su mensaje a todos los rincones de nuestro país. Feliz 72° aniversario SBP.
Mg. Pablo Gutierrez Perea – Director Ejecutivo de la SBP
 
0
0
0
s2sdefault