"Adopta una comunidad nativa" es un proyecto desarrollado por la Sociedad Bíblica Peruana el cual surge en el cumplimiento de su misión , llevar la Palabra de Dios a todos los peruanos, en un lenguaje que puedan leer y entender, en formatos que puedan usar, y a un precio que puedan pagar, promoviendo así la interacción de los peruanos con la Biblia y su mensaje.
 
La Amazonia peruana representa el 60% de todo el territorio nacional, y en ella se ubican un gran número de comunidades que hablan diferentes dialectos, entre ellas tenemos a los Ashaninkas, Candoshi, Shapra, Shipibo, Ticuna y los Boras. Todos estos grupos viven básicamente de la agricultura, la caza y el turismo; el transporte es básicamente fluvial, existen un sinnúmero de embarcaciones que recorren los principales ríos de la selva transportando los productos que se comercializarán en los mercados de las ciudades principales. La Amazonia es, por su flora y fauna, reconocida como la mayor despensa de recursos naturales en el mundo.
 
En el mundo hay más de 6900 idiomas hablados, de estos son 2886 los que tienen una traducción completa de las Sagradas Escrituras, es decir, hay más de 4000 idiomas sin una Biblia traducida, lo que representan alrededor de 460 millones de personas que nunca han podido leer la Palabra de Dios en su idioma. En el Perú son 45 los idiomas que actualmente se hablan, de ellos solo 6 tienen una Biblia completa traducida, algunos tienen una traducción del Nuevo Testamento pero según datos del Instituto Lingüístico de Verano muchos de estos ya necesitan ser revisados pues todo idioma vivo con el tiempo se va modificando.
 
Siendo el próximo 27 de mayo el día del idioma nativo, la SBP ha decidido llevar a cabo una campaña de sensibilización llamada "Adopta una Comunidad" con el fin de promover la variedad de dialectos que existen en las distintas comunidades en nuestro país. A esta labor se está invitando a los colegios, las instituciones de educación superior y a las iglesias para que cada una de ellas escoja una de tres comunidades, Shipibo-Conibo, Candoshi-Shapra o Ashaninka y puedan conocer, en base a la información otorgada por la SBP, sobre algunos datos concretos como su lengua, el número de población, su ubicación, su historia, su vestimenta, su alimentación, sus costumbre y tradiciones.
 
De esta manera la SBP contribuye a difundir y apreciar la diversidad cultural que existe en el país brindando también la oportunidad de colaborar económicamente con un aporte de 25 soles mensuales que servirán para la traducción de las Sagradas Escrituras a 15 idiomas nativos hablados en el Perú.
 
 
 
0
0
0
s2sdefault

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar